Notice: Undefined index: HTTP_ACCEPT_LANGUAGE in /var/www/clients/client88/web427/web/inc/common.php on line 28 Semini Kwsta - Home del Artista
Promoción Verbo Subastas
Castells & Castells Banco Ciudad Somos Marketing Digital
img/bios/4de9ec04fa325db56f6d44ae2a2787e5_1.jpg

Minisite de artista

Kwsta, Semini

Agrandar Imágen

MESTIÇA

Oleo/Tela
80 X 70 cm

Agrandar ImágenAgrandar ImágenAgrandar ImágenAgrandar ImágenAgrandar ImágenAgrandar ImágenAgrandar ImágenAgrandar ImágenAgrandar ImágenAgrandar ImágenAgrandar ImágenAgrandar ImágenAgrandar Imágen

Copyright : Esta totalmente prohibida la reproduccion de las obras en otros medios electronicos o impresos sin la autorizacion del autor. Si le interesa la obra, por favor contacte al artista

 A artista plástica Semini Kwsta consegue ressignificar o impressionismo e o

expressionismo, enquanto flerta com o fauvismo.

Suas cores vibrantes, aliadas à pincelada certeira e expressiva, que confere

às suas obras movimento e vivacidade, evocam a grande pintura figurativa

que pontificou entre as décadas finais do século XIX e as iniciais do século

XX, sem, no entanto, repeti-la.

A novidade está exatamente na falta de compromisso com certo surto de

novidade, a falta de amarras em relação aos modismos da pós-modernidade

e aos cacoetes da contemporaneidade, que tem feito dos artistas plásticos,

muitas vezes, meros promoters ou performers, coadjuvantes em relação às

próprias obras.

Ca da quadro plasmado por Semini é construído com uma tal massa pictórica

que faz com que possa ser facilmente comparado a uma muralha de pedras

ou uma grossa parede de taipa. Não obstante, o efeito final não descarta

a fluidez, conferida pelo movimento da pincelada, ou a leveza visual,

produzida pelo cromatismo.

LUIZ CARLOS CAPPELLANO

 

The artist Semini Kwsta can reframe Impressionism and Expressionism,

while flirting with Fauvism.

Its vibrant colors, combined with the accurate and expressive

brushwork, which makes their movement and liveliness works evoke

the great figurative painting that pontificated between the final

decades of the nineteenth century and early twentieth century,

without, however, repeat it.

The novelty is exactly the lack of commitment to certain outbreak of

novelty, lack of moorings in relation to the fads of povstmodernity

and contemporaneity tics, which has made the artists, often mere

promoters or performers, supporting over the works themselves.

Each frame is molded by Semini built with such a mass pictorial

causes can be easily compared to a stone wall or a thick wall of mud.

Nevertheless, the final effect does not rule out the flow, given by the

movement of the stroke, or visual lightness, produced by chromaticism.

 

 Aparecida Semini da Costa, ítalo-brasileira, nascida

em Duartina, São Paulo, Brasil, radicada na cidade de Campinas

desde 1980. Descendente de pintores do pósrenascimento,

o talento vem desde criança, como

prova disso coleciona o certificado que recebeu

aos 10 anos de idade no ensino fundamental.

Formada em várias áreas como: Teologia, estudo

que levou a uma sintonia mais direta com Deus,

Pedagogia, que levou a prática do contato direto

com as crianças na escola e Artes Plásticas,

facilitador da transmissão do pensamento, do

amor e a vivacidade da vida através das pinturas.

Além das pinturas é amante das poesias e

fotografias.

Promoveu exposições de fotografias e de artes.

Exposições individuais e coletivas dentro e fora do

país.

Campinas- S.P, São Paulo- S.P, Tiradentes- MG.,

Caldas-MG, Poços de Caldas- MG., Curitiba- PR.,

Vinhedo- S.P- Paris- França, Roma-Itália, Londres-

Inglaterra, Lisboa- Portugal, Madri- Espanha-

Buenos Aires- Argentina e Washington- EUA.

Premiações:

• Menção Honrosa Internacional - Museu de Belas

Artes em 2001, Rio de Janeiro. RJ;

• Menção Honrosa Internacional - (MASP) Museu

de Arte de São Paulo em 2002, São Paulo. SP;

• Medalha Carlos Gomes 2003- Campinas. SP;

• Menção Honrosa- Salão Internacional da ANAPAcademia

Nacional de Artes Plásticas- 2009 –

Poços de Caldas;

• Honra ao Mérito- Brasão “Ordem do Mérito das

Artes Plásticas”- 2011- São Paulo;

• Menção Honrosa - Carroussel Du Louvre - Musée

Du Louvre em 2011- Paris França;

• Medalha de Ouro - XII Salão Nacional de Artes

Plásticas República Federativa do Brasil em 2012-

São Paulo. SP

Grau de Cavaleiro - Centro Cultural da Marinha em

2012 - São Paulo. SP;

• Grau de Comendadora- Ordem do Mérito das

Artes Plásticas 2012- São Paulo;

• Troféu Comendadora Carmes Franciosi –III Salão

São Paulo de Artes Plásticas -2012- São Paulo. SP;

Participação em obras literárias e arte:

• Participação no livro A Voz do Poeta V- Casa do

Poeta de Campinas .SP. 2011;

• Participação no livro State of the Art - Artist’s

Book- em 2013 - Portugal;

• Participação concurso literário- Antologia

“Poesias Sem Fronteiras” - 2013;

• Participação Antologia “II prêmio literário- 2014”;

• Participação no livro Enciclopédia de Artistas;

• Contemporâneo Lusófonos- 8 Séculos da Língua

Portuguesa- 2014 – Foz do Iguaçu – PR;

• Participação no livro “Antologia Pablo Neruda e

convidados- lançamento em Santiago do Chile e

Bienal Ibirapuera – São Paulo;

• Participação na organização do evento Encontros

Temáticos sobre Diversidade Étnico - Racial.

Campinas. SP

Em 2016 participei da feira Carroussel du Louvre - Paris e Exposição na Galeria- GS- Porto- Portugal- premiação- Medalha de Ouro.

 

Promoción

Ayuda Términos y condiciones Privacidad Copyright

© Copyright 2016. Todos los derechos reservados para Estimarte

Powered by